Bonjour, soyez bienvenus à la Foi Baha’i (Boa vinda à fé de Baha’i Bem-vindo à Fé Baha’i)

seven language dictionaryHere are a few more Baha’i blogs for your perusal. These are especially for those of you that haven’t yet realized that english is actually the world auxiliary language (keep your shirts on, everyone knows that “the internet” is actually the world auxiliary language…) First off, there’s the mostly-in-Portuguese-but-sometimes-english Povo de Baha, (which is an exemplary blog in any language and is, in fact, read by many in english with the help of google translation) and then there’s Jeunesse Baha’ie, a great french blog run by the same master-mind behind the recently extolled doberman pizza. a baha’i blog.

[update: Marco Oliveira from Povo de Baha wrote in to point out that the title of this post should have been ‘Bem-vindo à Fé Baha’i’ not’ Boa vinda à fé de Baha’i’. Thanks Marco, I guess google translation isn’t perfect after all.]

[further update: Just to clarify, there is not, as yet, an official universal auxiliary language. I was just trying to be funny. Sadly, it appears I may have failed.]

3 Responses to “Bonjour, soyez bienvenus à la Foi Baha’i (Boa vinda à fé de Baha’i Bem-vindo à Fé Baha’i)”

  1. dan jones Says:

    Your french translation is not too bad. “Bonjour et bienvenue à la foi baha’ie” might be closer to what you’re looking for ;)

    et aucun commentaire au sujet de la langue universelle auxiliaire :P

  2. san Says:

    yes, I realise now with hapiness as we all sit around this blogging bonfire that we are all singing Kumbaya in English…

    but

    are you sure about this?
    is it THE universal auxillary language.

  3. Administrator Says:

    San, there isn’t yet an official universal auxiliary language. It was just a (lame) joke.

Leave a Reply